
La médiatisation des langues et cultures nationales (LCN)
La médiatisation des langues et cultures nationales (LCN) désigne l'utilisation de l’éducation et des médias pour promouvoir, diffuser et préserver les éléments linguistiques et culturels propres à la nation camerounaise.
Dans le système éducatif camerounais, Pauline Nalova Lyonga, ministre des Enseignements secondaires, a fortement promu l'utilisation du e-learning et de l'apprentissage à distance. Elle a lancé plusieurs initiatives visant à intégrer les technologies numériques dans les écoles secondaires pour moderniser les méthodes d'enseignement. En exemple, le ministre des Enseignements secondaires a organisé la remise officielle de tableaux électroniques dans des établissements scolaires en avril 2025, visant à faciliter l'enseignement interactif et à améliorer l'expérience d'apprentissage pour les élèves et les enseignants. Elle a également inauguré des centres pilotes d'enseignement à distance dans certaines régions, facilitant l'accès à l'éducation même dans les zones éloignées.
Par ces initiatives, Pauline Nalova Lyonga encourage l'inclusion numérique, l'innovation pédagogique et la diffusion plus large des outils numériques comme supports d'enseignement, avec des plateformes dédiées au «Distance Learning» (apprentissage à distance). Cela permet aux apprenants d'accéder aux contenus éducatifs en ligne et d'interagir avec leurs enseignants via des moyens numériques, surtout en contexte de contraintes géographiques ou sanitaires. Ainsi, l'e-learning et le distance learning sont vus comme des leviers essentiels pour la modernisation du système éducatif au Cameroun en général et pour la médiatisation des langues et cultures nationales en particulier.
Apprentissage et transmission
Il importe d’introduire les LCN dès le plus jeune âge dans les programmes scolaires, en complément des langues officielles. De ce fait, il est impératif de créer des manuels, des outils numériques et des ressources audiovisuelles adaptés, en s'appuyant sur la recherche et les pratiques locales. Aussi, mettre un accent particulier sur l'approche communicative et la valorisation de la diversité linguistique dans la formation des enseignants à l'enseignement des LCN.
Diffusion et communication
Il est impératif de diffuser des émissions, des documentaires et des contenus culturels dans les langues nationales dans les médias, afin de toucher un large public. Afin de motiver l'intérêt et l'engagement dans la promotion et la valorisation des LCN, il est nécessaire de partager des informations et des créations artistiques dans les langues nationales à travers l’utilisation des réseaux sociaux. La médiatisation des LCN passe également dans la collaboration avec les médias locaux et nationaux pour communiquer sur des événements, des festivals et des concours organisés par des institutions ou des particuliers.


Incitation et épanouissement
La valorisation de la langue nationale dans la vie quotidienne favorise également la médiatisation des LCN. Pour cela, il est important d’encourager les conversations dans les langues nationales dans les familles, les lieux publics et les événements sociaux. La création d’événements culturels est pareillement capitale par la création d'événements culturels à travers l’organisation des festivals, des spectacles, des expositions et des ateliers. Pour mettre en valeur les langues et cultures nationales au moyen de la médiatisation, il faut nécessairement l’incitation à l'utilisation des langues nationales dans les administrations, les entreprises et les services publics.
Approche globale et inclusive
En adoptant une approche globale et inclusive, il est possible de faire des LCN des vecteurs de cohésion sociale, de développement culturel et de fierté nationale. Pour y parvenir, il faut tenir compte des aspects importants, à savoir: la prise en compte de la diversité linguistique, de la richesse et de la complexité de la diversité linguistique et culturelle du pays; l’adaptation des stratégies de médiatisation aux contextes locaux, en prenant en compte des spécificités de chaque communauté linguistique et culturelle; l’implication active et dynamique des communautés linguistiques et culturelles dans la conception et la mise en œuvre des actions de médiatisation.